ご飯, “gohan” (scritto anche 御飯) in giapponese indica il riso cotto ma anche il pasto in generale.

朝ご飯, “asa-gohan”: colazione

昼ご飯, “hiru-gohan”: pranzo

夜ご飯, “yoru-gohan”: cena

Mia suocera è bravissima in cucina, ha tutti i diplomi possibili e immaginabili (dalla panificazione occidentale al 茶道, “sadou”, la cerimonia del tè) e tiene corsi nella sua città. 

Per questo motivo, quando mi ha insegnato come preparare il riso secondo il metodo tradizionale, senza usare un cuociriso elettrico, è stato per me un onore (con una buona dose di terrore di sbagliare qualcosa in sua presenza).

preparare riso giapponese

Per chi fosse interessato, trascrivo l’originale, la traduzione è subito sotto.

お米の作り方

  • カップ等でを米の量をはかる。
  • 水で数回米を研ぎ、水を切る。
  • 同量の水をカップではかり、米を小一時間浸す。
  • 鍋にフタをして強火にかけ。沸いたら弱火にして10~15分火を消してフタをしたまま。
  • 十分前後蒸らす。

Come preparare il riso

  • Misurate la quantità di riso con una tazza o un recipiente simile.
  • Lavate il riso con acqua e poi eliminatela.
  • Misurate una quantità d’acqua pari a quella del riso con la tazza che avete utilizzato in precedenza e lasciate in ammollo per circa un’ora.
  • Sistemate il riso in una pentola e coprite con un coperchio, mettete su un fornello a fuoco alto. Raggiunto il bollore, abbassate la fiamma al minimo e cuocete per 10-15 minuti, a questo punto spegnete il fuoco senza alzare il coperchio.
  • Lasciate cuocere nel proprio vapore per altri 10 minuti prima di servire.

N.d.T. Il riso è pronto per essere cotto quando l’acqua usata per sciacquarlo appare limpida. Non aprite MAI E POI MAI il coperchio durante l’intero procedimento, è fondamentale perché la cottura riesca. Se potete aspettare anche di più dei 10 minuti finali, ancora meglio.

Curiosità

ご飯 indica esclusivamente il riso cotto, mentre 米, “kome”, il riso crudo o i chicchi di riso.